Sőt, ha franciául is tudsz, akkor már angol felirat sem kell. Az olyan "gyanús" elemekről már nem is beszélek, akik a japánt is feliratok nélkül nézik. :)
Azzal nem teljesen értek egyet, hogy semmit nem lehet átültetni, inkább úgy mondanám, hogy sokmindent át lehet, és vannak dolgok, amiket nem. Igazából a szinkron az pénzkérdés, mennyi idő van JÓL megcsinálni a munkát, mennyire komoly színészekkel, másrészt pedig nem árt az olyan kreativitás, ai például Kerekes József Józsa Imre sajátja, akik annyit és annyifélét szinkronizálnak, hogy elvileg már unnom kéne a hangjukat, de pont ellenkezőleg van, már nem is érzékelem, hogy őket hallom, (amikor őket hallom), anyira sokszínűek. Pacinót Végvári Tamással nézni legalább akkora élmény nekem, mint Pacinót a saját hangján hallani. De Niróval már finnyásabb vagyok, de furcsa kontrastként azt is kell mondjam, hogy a "Cserhalmi Györgyös" Niro filmek szinkronnal élvezetesebbek. S akkor már át is értem Reviczkyhez, aki Bobbyn kívül magyarítja még többek között Nicholsont is, vagy korábban Schwarzeneggert. Emlékszem, egyszer elég lesújtóan nyilatkozott Arniról, mivel a Juniorban mutatott teljesítményétől messze nem volt elájulva, hiába, ő színészszemmel kompetensebb, mint mi, elfogult rajongók. :) Vagy például mondhatnám, Kristóf Tibort, Kaszás Attilát, Szakácsi Sándort, Selmeczi Rolandot (valahogy most csupa szomorú apropós művész neve ugrott be) akikről szintén sokmindent el lehetett mondani, de azt nem, hogy lélektelen szinkronmunkákat végeztek volna.
Amúgy meg a nagy nyelvterületekkel bíró nemzetekben sem sokakat érdekel az eredeti nyelv, ha az nem éppen a saját nyelvük: egy átlag franciát nem nagyon tudsz leültetni egy német, vagy angol nyelven megszólaló film elé - nekik ugyanúgy ki van nyalva a seggük filmértésügyileg. A német meg németet akar, az angol, de főleg az amerikai, meg aztán még kényelmesebb.
Pedig ha kérdeznék, biztos bő lére eresztve ecsetelném minden hamburgerzabálónak, hogy bizony a Hippolit, a lakáj csak eredetiben élvezhető, s igenis nézzék magyarul, mert Kabos Gyula motyogásánál viccesebb dolog nem igazán van abban a mesterműben. :)