Tisztelt Budapest Film!
Megvásároltam a Segítség, apa lettem című remek filmet. Kedvencem! Nagyon örülök, hogy végre megjelent, pláne, hogy magyar szinkront is kapott. A szinkronszínészek (különösen Józsa Imre) a legnagyobb elismerést érdemlik, fantasztikus átéléssel, gazdag érzelmi töltéssel adják vissza a film hangulatát. Szerintem legalább olyan jó a szinkron, mint az eredeti hang. Illetve…. És itt jön sajnos egy kritikai észrevétel. A magyar 5.1 szinkron időnként 1-1 másodpercre kihagy. Egyszerűen nincs hang kb. 8-10 helyen a filmben, mondat közben eltűnik. A kiadvány képminősége jó, az angol hang nem bicsaklik meg egyszer sem, tehát a szinkron felvétele, vagy keverése alatt következhetett be a hiba. Elég zavaró. Kérdésem az, hogy a Budapest Film tervezi e, hogy a hibás szinkron miatt kijavítják az anyagot és kiadják hibátlan hanggal? A mostani vásárlók becserélhetik-e a lemezt az esetleges későbbi javított példányra?
Persze több mint valószínű, hogy nem készítenek új kiadást, ismerem ennek a magas költségvonzatát. Lehet, hogy nem érné meg a kiadónak, bár a minőség és vásárló orientált gondolkodás miatt a kiadó imidzse egész biztosan emelkedik és ez hosszú távon stabil vásárlóerőt eredményezhet.
Félreértés ne essék, a filmet én nagyon szeretem és a magyar szinkronsáv hibája miatt biztosan nem fogom a kukába dobni a kiadványt, de lehet hogy inkább ezentúl felirattal fogom nézni.
Szóval, ha van kilátás az esetleges javított verzióra, kérem jelezzék, de ha nincs, kérem akkor is válaszoljanak a Fórumon, hiszen nincs rosszabb, mint az elhalgatott hibák miatti csalódottság. Úgy gondolom, aki szereti ezt a filmet, így is megveszi, de legalább legyen tisztában azzal, hogy bizonyos kompromisszumot kell kötnie a minőséggel kapcsolatban.
Munkájukhoz sok sikert és nekünk nagyon sok szinvonalas, jó filmet kívánok.
Kellemes ünnepeket: Shepherd