Sziasztok! Csak jelezném,hogy ahogyan a Volt egyszer egy Vadnyugat mostani akciós kiadásán,úgy ezen sincs szinkron.
0
2015. december 7., hétfő 22:13
6925
Mégsem lett az,pedig az ő borítójukon mindenki abban a szinű ruhában volt látható,amit tényleg hordtak a filmben.Peck bézs öltöny,Hepburn sötétsárga szoknya.
0
2013. június 9., vasárnap 18:07
6925
Hamarosan MIRAX kiadvány lesz,alighanem slim tokkal.
0
2013. február 15., péntek 0:32
8905
Na, akkor nem veszem meg mégegyszer, a régi szinkron az igazi.
0
2013. február 14., csütörtök 19:32
6925
Ott az olasz beszédet is magyarították,és a főszereplő álnevét lehagyták. Vagyis Anna maradt végig és nem Ánya(Anja).
0
2013. február 14., csütörtök 19:28
6925
A régi szinkron sem lett volna főnyeremény egyébként...
0
2013. február 14., csütörtök 17:38
6925
A hercegnő többek között arról ismerszik meg,és válik gyanússá a fotós előtt,hogy igen szépen és választékosan beszél. Vagyis az orvost doktor úrnak nevezi és nem dokinak,mint a szinkronban.Azonkívül köszönömöt mond és nem "köszit"...
Ebben a szinkronban emlékeim szerint a tegezés,magázás is teljes káoszba fullad.
0
2013. február 14., csütörtök 14:53
154
A 2. szinkron került rá, a TV2-s.
0
2013. február 13., szerda 17:35
6925
Szerintem mindegy,annyi baki van mindkettőben.:)))
0
2013. február 13., szerda 10:49
225
Hali! Megtudnátok mondani, hogy melyik szinkron került a lemezre, kösziii??!!!! :D
0
2013. január 23., szerda 18:44
225
Franciakréémes :(, háát meddig tologatják már a megjelenését?????
0
2012. december 19., szerda 19:43
6925
A kiadónak lesznek januári megjelenései:Római vakáció,Krumplirózsa stb...
0
2012. december 11., kedd 17:48
6925
Hasonlóan az akár októberre(Nem vagyunk mi angyalok)ígért filmekhez...
0
2012. december 11., kedd 17:18
225
Most már igazán megjelenhetne! Lassan már 1 hónapot csúszik :(
0
2012. december 6., csütörtök 9:17
305
8-10 filmet leszámítva (pl. a Két Toronyban Miranda Otto nevetése felér egy vasorrú bábáéval, így muszáj átkapcsolni valamelyik másik nyelvre, vagy amikor bár beleégett egy magyar poén az agyamba) az eredeti hang mellett állok ki.
A lentebb említett problémák + a gyengébb minőség + a szűk szinronszínészi választék eltűnik.
0
2012. december 5., szerda 17:42
6925
A régi szinkronban (Farkas Zsuzsa)Ányából Anna lett,az új(Györgyi Anna) pedig slampos. Sokszor pont a hercegnő szép,választékos beszédét(ezért is fog gyanút a fotós)sikerült elferdíteni...
0
2012. december 5., szerda 9:58
225
Mikor fog már megjelenni? Remélem a klasszikus magyar szinkron kerül rá, ha már ennyit kell rá várni, akkor legyen értelme is!!!!