Keresés
Menü Bezár

Holtodiglan (2014) - limitált, digipackos változat (BLU-RAY)

2019. október 21. 10:48
Ez a film úgy sz@r, ahogy van. David Fincher ide vagy oda, túl van bonyolítva, teljesen érdektelen lett.
- Elnézést uram, meg tudná mondani hány óra?
- Már hogy ne tudnám megmondani dagikám?! Épp itt az ideje, hogy jól megcibáljam az orrodat és a fejedre húzzam az alsógatyádat.
0
2019. október 20. 23:04
Taps...taps...és taps...

Először is elnézést kérek David Fincher rajongóitól, ez a lelkesedés most nem az elvitathatatlan rendezői kvalitásának szól, hanem annak a képességének, amivel sikerült a kakit úgy becsomagolni, hogy tökéletesen eladható tömegtermék lett belőle.

Amiben minden van, ami egy divatos filmhez kell: erotika, trancsír, váratlan fordulat, médiajelenlét...csak egy valami nincs: hiteles jellemfejlődés. Vannak viszont teljesen hiteltelen karakterek: pl. miért kell egy vidéki suttyónak azzal kezdeni reggelente a napjait, hogy akkurátusan könyékig feltűrje az ingujját? /bizony a főhőst 99%-ban így látjuk a vásznon/ Azért mert egy vidéki suttyónak így kell kinézni? Főleg úgy, hogy elvileg az eltűnt felesége utáni kutatás kételyei között őrlődik. De az ingujjat azért fel kell tűrni... Szerencsétlen figura a történet végére annyira elszürkül, beleolvad a díszletbe, mintha ott sem lenne a jelenetekben.

Számomra hiteltelen volt a feleség karaktere is, mintha egy robottal játszatták volna végig a szerepet. Nyilván részben ez szándékolt instrukció volt, de engem elidegenített az élménytől. Ha valaki ebben a műfajban szeretne jó filmet látni, akkor javaslom, hogy vissza kell nyúlni a klaszikusokhoz. Pl: Hitchcock, vagy Brian de Palma.

Egyetlen tanulság volt számomra, hogy ha esténként lefekszünk a párunk mellé, nem biztos, hogy reggel élve ébredünk fel. Még ha mosolyog ránk, akkor sem...:)
0
2015. március 10. 18:26
Ez véletlen volt. Tesztelés jellegel ugráltam benne és pont elcsíptem.

De igazából nem a csokin akadtam fönn, hanem a meat platter - proscuitto sonka fordításon, és épp ezért néztem bele, mi mondanak magyarul. Próbáld ki magyar hang magyar felirattal 4 percnél. Király.
0
2015. március 10. 18:22
Amúgy mióta nézel te filmet szinkronnal? Már a régebbi jó kis szinkronoktól eltekintve.
0
2015. március 10. 18:18
Tudom, talán még a sonka szódával elmenne. Na de csoki?? És utána büszkén mondja, hogy hurrá, megtanulta rendesen kimondani. Két szótag: cso-ki...

Ez azért roppant ciki.
0
2015. március 10. 18:14
Ja az amcsiknál használják ezt a meat plattert pl. felvágottakat tartalmazó tál megnevezésére. De csokira tuti nem :D
0
2015. március 10. 18:08
Nagyon durva. Kb. négy percnél, mikor megismerkednek, a meat-et sikerült csokinak szinkronizálni...

Magyar feliratban prosciutto sonka van a meat platter fordításaként, miközben szinkronban csokit!!! mondanak...

0
2015. február 23. 12:49
Ebben teljesen igazad van, a saját szempontból örültem a dolognak.
0
2015. február 20. 15:22
A hivatalos hazai cím lehagyása korlátozhatja az eladást, ez pedig a kiadónak se lehet érdeke. Ha más nem, utólag a fóliára is rányalhattak volna egy pár centis matricát a címmel, ez aztán tényleg nem egy olyan nagy pénzügyi tétel.
most posts by TM
0
2015. február 20. 12:21
Én kifejezetten örültem neki, bár tény, hogy Európában a legtöbb országban teljesen "honosították" a digit. Egy újabb félig-meddig kiadvány, de ilyen árban még talán bele is fér a dolog, még ha elvi oldalról teljesen elfogadhatatlan számomra.
0
2015. február 19. 11:29
Ennél a kiadványnál is van hiányosság. A magyar címet, ami alapján sokan beazonosítanák, egyszerűen lehagyta a forgalmazó. Legalább a kísérőlapra ráírhatták volna.
most posts by TM
0
2015. február 19. 11:26
A slipcase-t is megvettem a könyv mellé:)
0
2015. február 18. 11:16
De bele nem fér.
0
2015. február 18. 11:09
Mégsem:) Sikerült külön megvennem a könyvet.
0
2015. február 11. 12:54
Csak lesz valaki, aki kétszer csenget vele. :)
most posts by TM
0
2015. február 11. 12:00
Amerre a kis robot kószálni szokott arra sincs olyan.
0
2015. február 11. 11:47
A könyves verzió engem is érdekel! :)
most posts by TM
0
2015. február 11. 11:31
Köszi, így sajnos passz a részemről.
0
2015. február 10. 18:49
Nem rossz ez, tisztességes iparosmunka. A fostokok tengerében örülni kell ennek is.
0
2015. február 10. 13:38
723 Ft lett az euro? Átaludtam pár évet? :)
most posts by TM
0
2015. február 10. 12:27
Tehát akkor nem magyar nyelvű a digi?
0
2015. február 10. 10:32
Az a baj
most posts by TM
0
2015. február 10. 10:31
Na megnéztem élőben. 8 eurót megér.
0
2015. február 10. 10:17
Köszi a képeket, nekem a maga módján tetszik.
0
2015. február 10. 9:35
No, akkor a belga piac is haldoklik ezek szerint! :)
0