Keresés

A keresztapa (BLU-RAY)

2015. február 24., kedd 23:46
Egyik haveromnak az U betűs TV szolgáltatója van,nála én is láttam a Galaxis őrzőit a videótárban, ha jól emlékszem tényleg HD volt.
0
2015. február 24., kedd 23:42
"ennek ellenére ‘xxxyyy’ online store-ban megvásárolhatóak filmjeik Full HD felbontásban magyar vonatkozással (szinkron), a címek a teljesség igénye nélkül ( Guardians of the galaxy)"

Erre légyszíves írj egy konkrét példát, mert ez egyszerűen nem igaz.
0
2015. február 24., kedd 23:21
Erről van szó. Tudom, hogy a nagy multi stúdiók (Disney, Paramount,  Warner, stb.) valószínűleg nehézkesek és nem mindig hozzák ki lehetőségeikből a maximumot adott piacokon (pl. e remek magyar piacon) de a kiadók is bénáznak nem keveset. Persze az is lehet, bár nem valószínű, hogy az összes stúdió alkalmaz egy Gandalf-ot kapcsolattartóként akinek egész nap csak az a dolga , hogy visszautasítson minden ajánlatot a kiadóktól miközben magában motyogja, hogy ‘drágaságom’. Ez a kiadás már több mint öt éve elérhető. Évekig tárgyalnak de nem adják fel, 1. év, 2. év, 4. év és még mindig nem adják fel, ez a racionalitás és nem az ,hogy öt évvel ezelőtt behozom (matrica a díszdobozra), eladok x 100 db-ot majd ha sikerül a szinkronos változat legfeljebb 30%-kal kevesebb fogy belőle mintha eredetileg is így jelent volna meg. A gonosz Disney se adja oda filmjeit Blu-ray formátumban a magyaroknak állítja a Pro Video -ennek ellenére ‘xxxyyy’ online store-ban megvásárolhatóak filmjeik Full HD felbontásban magyar vonatkozással (szinkron), a címek a teljesség igénye nélkül ( Guardians of the galaxy,The Jungle Book, Mulan,Planes,stb). Vagyis nem is velünk hanem a formátummal  (Blu-ray) van problémájuk. New Line, Warner sem adja kincseit, (The Lord of the Rings-extended edition,stb) hiába az emberfeletti küzdés a kiadó oldaláról bár itt már látszik a fény az alagút végén, mert végre megjelent (gondolom hosszú évek küzdelmes tárgyalásai után) az egyik ha nem a legfontosabb, legjobban várt film az About Schmidt (elnézést a film kedvelőitől -lehet,hogy nem a legjobb példa) ,mely mind minőségében (3 pont a képminőségre blu-ray.com) mind a várható eladások mennyiségében mérdföldkő, etalon lesz a piac számára.
0
2015. február 24., kedd 18:12
Nem csak a díszdoboz, de a magyar felirattal felvértezett extra lemez is kimarad a hazai kínálatból. Én a Vasember 1-re vártam így, amit az extra lemez hiánya miatt azóta sem voltam hajlandó megvenni.
Vicces gyerek vagy Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak.
0
2015. február 24., kedd 18:07
Csak ha funkcionális analfabéta valaki. :)
Vicces gyerek vagy Sully, ezt díjazom. Téged nyírlak ki utolsónak.
0
2015. február 24., kedd 18:05
Nem is ertem ezt. Mi az hogy nem lehetseges???

Ceg A akar valamit a ceg B-tol. A ceg B mond ra egy arat, amit a ceg A kifizet, es mindenki boldog. Ha nem ilyen a hozzaallas, bizony az illegalis letoltes meg nem kenyszeritette ra a B ceget, hogy barmire, ami penzt hoz neki, igent mondjon.
0
2015. február 24., kedd 18:02
Egyetertek, teljesen igazan van, sajnos.

A szinkronos verziot en is azonnal megvettem volna, meg akkor is, ha nem igazan a kedvenceim, de egy igazi klasszikus, ugyhogy meg kellene lennie. De csak szinkronosert adok penzt. Es meg csak nem is az angol tudasommal van baj.
0
2015. február 24., kedd 17:43
Ez pontosan így van! Amikor tudomást szereztem, hogy meg lehet kintről szerezni magyar felirattal, még majd egy évet vártam, mondom, hátha..... aztán miután az égvilágon SEMMI nem történt, megszereztem onnan. Pedig még ha jól emlékszem, itt is téma volt, hogy lehet -e rá számítani nálunk, de akkor a kiadó a füle botját sem mozgatta. Most meg majd tényleg az lesz, hogy hát erre a piacra semmit nem érdemes. Az meg tuti, hogy minimum 100 filmrajongónak és BD-gyűjtőnek már megvan a trilógia, aminek a bevételétől most szépen elesnek a késlekedés miatt.
0
2015. február 24., kedd 17:00
A kiadó tesz egy próbát, majd levonja a következtetést, hogy ezen a piacon feliratos filmet nem  érdemes kiadni, figyelmen kívül hagyva azt a tényt, miszerint  akiknek megfelelt feliratosan a termék, azok az elmúlt évek alatt már rég beszerezték.
0
2015. február 24., kedd 16:12
Na ez így már korrekt, mert amit írtál az alapján félreérthető volt.
0
2015. február 24., kedd 9:00
Nem értelek, mi ebben a hazugság? Sehol sem írtam azt, hogy nem létezett feliratos változat (nekem is megvan): a kiadó azért nem hozta be ezt a változatot, mert azon dolgoztak, hogy szinkronnal jelenhessen meg itthon - a szinkronos változatról tárgyaltak éveken keresztül! -, és mert minden bizonnyal az alábbiakban is olvasható elégedetlen fogadtatásban részesült volna, de miután sok-sok kör lefutása után rájöttek, hogy ez nem lehetséges, tesznek egy próbát a feliratos változat magyarításával.
0
2015. február 23., hétfő 23:42
Miért kell hazudni?Évek óta elérhető felirattal kűlföldön, csak az nem vette meg aki reménykedett egy eseteges szinkronos kiadásban. De ezt úgy eladni mint évek óta tárgyalt kiadást ami most megjelenik nekünk, na az már több mint pofátlanság. Ha-Hó nem a szocializmusban élünk, hogy nem tudjuk mi zajlik külföldön, mert sajnos már többet vásárolok kint mint itthon.
0
2015. február 23., hétfő 21:11
"A kiadó évekig tárgyalt a Paramounttal a szinkronos megjelenésről, végül ezek eredménytelensége folytán döntött a feliratos változat megjelentetése mellett. Jobb, mint a semmi."

A Disney-vel ugyebár befuccsoltak a tárgyalások.
Ez esetben most már a Paramounttal is eredménytelenek voltak. (Pedig: "évekig tárgyaltak". Felmerül bennem a kérdés, melyik filmstúdió lesz a következő? Sony, Warner Bros, netalán a nagy és hatalmas 20th Century Fox. Tippelek: szerintem a Sony következik.

Már elnézést kérek, évekig vártam arra, hogy megjelenjen itthon szinkronosan, ezért nem szereztem be más országból, ahonnan már évekkel ezelőtt ebben a formában megtudtam volna venni, ugyanígy csak felirattal. Miért is kellene most örülnöm?

"Jobb, mint a semmi." - Ezen a mondaton nem tudom sírjak-e vagy nevessek! Ez elkeserítő és elképesztő.
Ebből is jól látszik mi filmgyűjtők mennyire meg vagyunk tisztelve, hogy nagy összegeket fordítunk a vásárlásra.
Ez a mondat számomra így hangzik: Nesze b.zdm.g, itt van kell vagy nem!?

Hajrá, csak így tovább!
0
2015. február 23., hétfő 15:47
A kiadó évekig tárgyalt a Paramounttal a szinkronos megjelenésről, végül ezek eredménytelensége folytán döntött a feliratos változat megjelentetése mellett. Jobb, mint a semmi.
0
2015. február 23., hétfő 14:56
Akkor már a díszdoboz is jöhetett volna velük, ahogyan azt árulták is már idehaza.
most posts by TM
0
2015. február 23., hétfő 14:37
Túl sok dolga nem volt vele... vélhetően behozta a kész lemezekt, maximum borítót nyomtattat. Mint a Vasembernél.

Igaz, ezt is évekkel később.
0
2015. február 23., hétfő 12:01
Jó, hogy végre bevállal a kiadó egy feliratos filmet, pláne egy ekkora klasszikust, de akkor is az az érzésem, hogy elég durván elkéstek vele.
0
2015. február 23., hétfő 11:39
Elgondolkodtató igaz? Egyedül mi sem szeretünk mozizni, ezért próbálunk olyan kiadványokat beszerezni, amik a ráfordított összegért cserébe maximálisan kielégítik a család igényeit. Persze ha a kiadó is ilyen családbarát módon gondolkozna és a Keresztapák a megszokott DD 2.0-ás szinkronnal jelennének meg, akkor én lennék az első a sorban aki rányom az előrendelésre, mert nagy kedvencek a filmek.
0
2015. február 23., hétfő 11:21
Most elgondolkodtam ahogy irtad, hogy a családdal együtt nézni mert az én feleségem sem szereti a feliratos filmeket.
0
2015. február 23., hétfő 11:06
Biztos jobban mutat ez nem volt kérdés, ám az hogy ezután a megszokott szinkron nélkül kelljen megnéznünk a családdal, hagy némi kivetnivalót maga után. Így szoktuk meg, így élvezzük hosszú ideje, ezért írtam hogy nálam marad a szinkronos DVD változat. Pláne hogy 15000Ft-ba fájna odatenni a BD változatokat a DVD mellé, amik ugye valószínű hogy csak porfogóként funkcionálnának az amúgy fantaszitkusan sikerült szinkronok hiánya miatt.
0
2015. február 23., hétfő 10:42
Nekem is megvan a szinkronos dvd, de megveszem a bdt mert igy biztos sokkal jobban mutat.
0
2015. február 23., hétfő 10:27
Azért igazán rádobhatták volna a DVD-n meglévő DD 2.0-ás szinkronokat mind a három részre. Így akinek már megvan DVD-n valószínű nem fog a feliratos verziók után kapkodni BD-n. Sajnos nálam felejtős így, pedig biztosan jól mutatnak HD-ban...
0