• {name} ({TCS})


Nem regisztrált felhasználó  - [belépés]
böngésző

Fórum
Krokodil Dundee II. (szinkronizált válrozat) (DVD) Krokodil Dundee II. (szinkronizált válrozat) (DVD)






 
Rendezés: IDŐREND | FORDÍTOTT IDŐREND
11. piftuka  [ ELŐZMÉNY ]
| 2019. augusztus 11. - 12:57

Nem nem. Nem erre gondolok.

Az ugyan elképzelhető, hogy az első részt feliratosan láttam (régen volt), és annak is emlékszem a szövegére...

De abban is biztos vagyok, hogy az elmúlt ~2-3 év alatt kb. tucatnyi alkalommal látott első, és második részek két szinkronnal futnak. A francos korhatáros finomítás áldozatául estek.

Amire kristálytisztán emlékszem... maradva az eredeti példáknál:

1. (A szállodai bidéről)
Mozi
- "Fenékmosásra való"
Sztenderd szinkron
- "Fenékmosásra való"
Finomított szinkron
- "A hátsó felét mossa vele az ember."

2. (Az édeshagymás rész a vadonban.)
Mozi:
- Ez éhaláltól megvéd, de az íze szar!
Sztenderd szinkron
- Hááát... megkímél az éhenhalástól, de nagyon szar ízű.
- Finomított szinkron
- Hááát... lehet, hogy az éhhaláltól megment, de az íze pocsék!

3. (A "bumerángos" eset.)
Mozi:
- Szóval melyik törzs?
- Harlemi vagyok.
Sztenderd változat
- Biztos, hogy nem #&@##>> törzsbeli?
- Harlemi ökölharcos vagyok
Finomított változat
- Erre az egyre nem emlékszem. Talán itt nem változtattak.

10. piftuka  [ ELŐZMÉNY ]
| 2019. augusztus 11. - 12:48

Mondjuk a harmadik rész minden szempontból "kilóg" a sorból...

Elég gyengécske alkotás lett. (Szerencsére nem annyival gyengébb, mint pl. a "Beverly Hills-i zsaru" harmadik része!)

Szóval én annak is örülnék, ha megjelenne az első kettő (de egye fene... a három rész együtt) Blu-ray változatban, a nem "finomított" szinkronnal!

9. Dalmát  [ ELŐZMÉNY ]
| 2019. augusztus 9. - 21:39

Ez azért lehet, mert a moziban az első rész feliratos volt, a szinkron csak jóval később készült. A szinkronban kicsit finomítottak a szövegen.

8. Harbinger  [ ELŐZMÉNY ]
| 2019. augusztus 9. - 21:33

És a harmadik meg Reviczkys, ha már itt tartunk. Fura mikor egy kult szériába minden epizódban más szinkronhangok halljuk kedvenc karaktereinket.

Én azt remélem az első rész majdnem újból kapható lesz, mert anno lemaradtam róla.

7. Jester   [ ELŐZMÉNY ]
| 2019. augusztus 9. - 19:06

Nem cseréltek le semmit. Az első rész a Kozákos, a második a Fülöpös.

6. piftuka  [ ELŐZMÉNY ]
| 2019. augusztus 9. - 18:57

Én sem tudom.

Anno mindkét részt szinkronizálva láttam a moziban... gyerekként.

Őszintén szólva nem emlékszem már a színészek hangjára. Több ikonikus szólásra viszont - az első részből - nagyon is jól.

És ahhoz képest a TV számára újraszinkronizált változat teljesen más szövegeket tartalmaz.

Pl.: a vadonbeli gumóevés vs. a hotdog íze, a bidé funkciójának megfejtése, vagy a "bumerángos" jelenet a sikátorban...

5. csabaga
| 2019. augusztus 9. - 18:42

Felirattal láttam sokáig ezeket a filmeket, most próbáltam rá a szinkronra.

Nagyon fura volt, hogy az első film Kozák Andrtás, Tóth Enikő, Horkay János hármasát lecserélték a Fülöp Zsigmond, Menszátor Magdolna, Gera Zoltán trióra.

Vagy fordítva, nem tudom melyik a korábbi...

4. funtom (resigned)  [ ELŐZMÉNY ]
| 2013. január 3. - 16:15

kb jah :)

de már mind1. ma pesten jártam és beszereztem offline 1-2 részt is.

3. 4rc28  [ ELŐZMÉNY ]
| 2013. január 3. - 9:29

Szerintem sokak szemében a bizonytalan" még mindig azt jelenti, hogy beszerezhetetlen...

2. Dömi - http://www.dvdzoom.hu/domidvdbd/index.php  [ ELŐZMÉNY ]
| 2013. január 2. - 20:41

miért ne lehetne?

1. funtom (resigned)
| 2013. január 2. - 18:54

Ebből lehet még szerezni?

LAPOZÁS: 11-1 |














Az oldalon feltüntetett termékképek csupán illusztrációs célt szolgálnak. A valódi termékek megjelenése esetenként eltérhet a képen látottaktól!
Tel.: 06/1-41-31-555 | © Xpress.hu 1999-2018. Minden jog fenntartva.
T: T: